得著「聖靈的應許」,領受「應許的聖靈」

乍看之下會覺得這兩句話不是一樣嗎?「聖靈的應許」不就是「應許的聖靈」嗎?

其實這兩個是不同的,「聖靈的應許」強調的是:「應許」,就像是一張兌換卷,可以用來換取卷上所寫的東西,可是得到兌換卷並不等於得到那個東西,而是必須經過兌換才能得到,而「應許的聖靈」在這裏就是指兌換卷(「應許」)上面的東西:「聖靈」。

經云:「神說:在末後的日子,我要將我的靈澆灌凡有血氣的;你們的兒女要說豫言,你們的少年人要見異象,老年人要作異夢;在那些日子,我要將我的靈澆灌我的僕人和使女,他們就要說豫言。在天上我要顯出奇事,在地下我要顯出神蹟,有血、有火、有煙霧;日頭要變為黑暗,月亮要變為血,這都在主大而明顯的日子未到以前。到那時候,凡求告主名的,就必得救。」(使徒行傳二章第17~21節)。

聖靈的澆灌,原是出於神的應許,並且藉著神在不同時代所差派的眾先知,向各時代的選民發出預言,直至日期滿足,這真神的應許才完全實現,而應驗了真神藉著眾先知所發出的預言。可是神是在何時開始發放兌換卷呢?人要怎樣才能得到兌換卷呢?又怎樣才能兌換到卷上的東西「聖靈」呢?

在聖經裏有三處記載「應許的聖靈」,其實有兩處應該是「聖靈的應許」才對(徒2:33;加3:14);只有弗1:13才真的是「應許的聖靈」,以下詳述。

一、神是在何時開始發放兌換卷,應驗「聖靈的應許」呢?(然後才開始澆灌「應許的聖靈」)

徒2:33他(耶穌)既被神的右手高舉,[又從父受了所「應許的聖靈」(「聖靈的應許」才對)],就把你們所看見所聽見的(聖靈),澆灌下來。

有人因此節經文以為耶穌在復活後又再次得到聖靈,其實是聖靈讓耶穌復活的,也在將來要讓我們復活。(羅 8:11然而,叫耶穌從死裡復活者的靈若住在你們心裡,那叫基督耶穌從死裡復活的,也必藉著住在你們心裡的聖靈,使你們必死的身體又活過來。)所以這裏是說耶穌是得到實現「聖靈的應許」,才開始澆灌「應許的聖靈」給門徒。

徒2:33原文直譯:因此他(耶穌)既被舉高到上帝的右邊,[且從父接受了「聖靈的應許」],就把你們所看見所聽見的這個(聖靈)傾倒出來。

徒2:33 τήν(-) τε(and) ἐπαγγελίαν([the] promise) τοῦ(of the) Πνεύματος (Spirit) τοῦ(- ) Ἁγίου(Holy), λαβὼν(having received) παρὰ(from) τοῦ(the) Πατρὸς(Father)

取出英文:- and “ [the] promise of the Spirit – Holy「聖靈的應許」” , having received from the Father

中文:[且從父接受了(聖靈的)應許]亦即:[從父接受(動詞)的是”應許”(受格),”聖靈的”(所有格)是用來說明這個”應許”]

主耶穌曾預言:我若不去,保惠師(聖靈)就不到你們這裏來;我若去,就差他來。(約 16:7) 。因此復活升天後,主耶穌從天父領受了「聖靈的應許」,才開始澆灌「應許的聖靈」,並藉著聖靈來建立教會。

二、人要怎樣才能得到兌換卷:「聖靈的應許」呢?

A.

徒2:38彼得說:「你們各人要悔改,奉耶穌基督的名受洗,叫你們的罪得赦,就必領受所賜的聖靈;39因為這”應許”是給你們和你們的兒女,並一切在遠方的人,就是主-我們神所召來的。」

有人因此節經文以為只要相信、悔改和受洗後,就領受聖靈了。其實彼得說的是”將接受”(未來式)聖靈的禮物。所以39節才說這是”應許”。

徒2:38原文直譯:彼得就對他們說:「你們當悔改,且你們每一個當奉耶穌基督的名受洗,為了你們罪的赦免,且”將接受”(未來式)聖靈的禮物。39因為這應許是給你們和你們的兒女,和所有遙遠的人,就是所有主我們的上帝所召來的。」

所以當時聽到彼得講道的猶太人要如何得到兌換卷:「聖靈的應許」呢?就是要相信主、悔改、接受有赦罪功效奉耶穌基督的名全身浸入的洗禮,就將會得到(可以兌換)所賜的聖靈(「應許的聖靈」)。

B.

至於像我們不是猶太人的外邦信徒要如何得到兌換卷:「聖靈的應許」呢?彼得也有說到”一切在遠方的人,就是主-我們神所召來的。”就是指著我們外邦基督徒說的;另外加拉太書也有提到:

加3:14這便叫亞伯拉罕的福,因基督耶穌可以臨到外邦人,[使我們因信得著所「應許的聖靈」 (「聖靈的應許」才對)]。

原文直譯:為了要亞伯拉罕的福因著基督耶穌變成臨到外國人,[使得我們通過信接受「靈的承諾」=「聖靈的應許」]。

加3:14 ἵνα(that) τὴν(the) ἐπαγγελίαν(promise) τοῦ(of the) Πνεύματος
(Spirit) λάβωμεν(we might receive) , διὰ(through) τῆς ( -) πίστεως(faith)

取出英文:that “the promise of the Spirit「聖靈的應許」” we might receive through – faith

中文:[使得我們通過信接受「(靈的)承諾」(=「(聖靈的)應許」)],亦即[我們通過信接受(動詞)的是”承諾(應許)”(受格),”聖靈的”(所有格)是用來說明這個”承諾(應許)”]

所以不管是猶太人或是外邦人,都是經由相信基督、悔改和接受有赦罪功效奉耶穌基督的名全身浸入的洗禮,才能得到兌換卷:「聖靈的應許」,也將可以兌換(領受)所賜的聖靈(「應許的聖靈」)。

三、怎樣才能兌換(領受)到卷上的東西「應許的聖靈」呢?

首先當然要有兌換卷「聖靈的應許」的人才能兌換「應許的聖靈」。

在彼得他們使徒時代之始,所傳的道理和洗禮是完全正確的,可是後來出現了有”另傳一個耶穌”(林後11:4),和”被更改的福音”(加1:7),因此也出現”謬妄的靈”(約壹4:6)來,讓使徒們不斷的提出爭辯(猶 3)、反駁(多1:9)、勸戒(提後2:25)、責備(多1:13)甚至咒詛(加1:8)。

A.所以想領受真理「應許的聖靈」,就是必須相信的是真理的道,也是得救的福音。

弗1:13你們既聽見真理的道,就是那叫你們得救的福音,也信了基督,既然信他,[就受了所「應許的聖靈」為印記]。14這聖靈是我們得基業的憑據,直等到神之民被贖,使他的榮耀得著稱讚。

原文直譯:在他裡面你們也聽見真理的道,你們救恩的福音,在他裡面也相信,[就被所「承諾的聖靈」(=「應許的聖靈」)蓋印],14他(指聖靈)是我們得繼承物的保證,到產業的釋放,進入他的榮耀的讚美。

弗1:13 ἐσφραγίσθητε(you were sealed) τῷ(with the) Πνεύματι(Spirit) τῆς( -) ἐπαγγελίας (of promise) ,τῷ(the) Ἁγίῳ(Holy)

取出英文: you were sealed with “ the Spirit – of promise the Holy「應許的聖靈」”

中文:[就被所「(承諾的)聖靈」=「(應許的)聖靈」蓋印]亦即[被用來蓋印的是”聖靈”(受格),”應許的”(所有格)是用來說明這個”聖靈”]

B.要在神所指定的地方等候

徒 1:4耶穌和他們聚集的時候,囑咐他們說:「不要離開耶路撒冷,要等候父所應許的(聖靈),就是你們聽見我說過的。

耶路撒冷是耶穌所指定的,是聖靈第一次降臨的地點,也預表著需進入擁有”真理的道”、”得救的福音”的真教會,才能得到「應許的聖靈」。

C.要祈求

有人說聖靈既然是應許,怎又會需要祈求呢?當然要祈求,要去兌換才能得到啊!

約壹 5:14我們若”照他的旨意求”甚麼,他就聽我們,這是我們向他所存坦然無懼的心。
太 7:7「”你們祈求,就給你們”;尋找,就尋見;叩門,就給你們開門。
路 11:13你們雖然不好,尚且知道拿好東西給兒女;何況天父,豈不更”將聖靈給求他的人”嗎?」
約 4:10耶穌回答說:「你若知道神的恩賜,和對你說『給我水喝』的是誰,”你必早求他,他也必早給了你活水(聖靈)”。」

賞賜聖靈是神的應許也就是神的旨意,所以祈求聖靈正是合乎神的要求,照著神的旨意祈求。不是神的旨意就自己會成就,還是要人的祈求來和神同工啊!

D.要順從神的道理

徒5:32我們為這事作見證;神”賜給順從之人的聖靈”也為這事作見證。」
徒 26:20勸勉他們應當悔改歸向神,”行事與悔改的心相稱”。

順從神的道理才是從心裏真正的相信,神也必將聖靈賜給他,幫助他更進一步靈修完全。

E.要有信心,忍耐等候

林後 1:20神的應許,不論有多少,在基督都是是的。
來 6:12並且不懈怠,總要效法那些憑信心和忍耐承受應許的人。

神的應許一定會實現,既然絕大多數的人都得到聖靈了,只要有信心能忍耐,我們也一定能得到。

結論

自古以來神要把祂的聖靈賜給我們的應許已經應驗了,我們只要找到進入神的真教會,悔改相信真道受洗,就能得到「聖靈的應許」。

然後,只要順服真理,並且憑著信心向神祈求,忍耐等候,就必領受「應許的聖靈」。

所以在真教會相信悔改受洗的人,已經得到「聖靈的應許」,只要能持守道理,一定會得到這個「應許的聖靈」,即使有的是在臨終前三天、或一天、甚至臨終禱告時,都有得到聖靈的見證。

參考資料
1.柯恆雄講道:Ko_SalvationPlanBeforeTheFoundationOfTheWorld_3_31010
2.謝順道:聖靈論
3.林義鴻:Re: 試論「聖靈」和「應許的聖靈」
4.福音小冊第23號 應許的聖靈:謝順道等 編者,真耶穌教會發行
5.賜聖靈的應許 王明昌promised-Holy-Spirit
6. 原文英譯:Bible Hub:http://biblehub.com/
7. 原文直譯:cbol 新約 parsing 系統:https://bible.fhl.net/new/fhlwhparsing.php…
8.林鴻信博士在《系統神學(下)》(校園,2017年)頁1329提到《使徒行傳》二33從父受了應許的聖靈,原文為「受了聖靈的應許」。《加拉太書》三14「因信得著所應許的聖靈」,原文也是「得著聖靈的應許」。